Firmast
Mariland Group OÜ (Mariland Tõlkebüroo) on 2009. aasta alguses asutatud ettevõte. Algselt väikesest büroost on kasvanud tõlkefirma, kus lisaks põhikohaga töötajatele on tegevad 20+ erinevate keelte ja valdkondade tõlkijaid ja toimetajaid. Lisaks kohalikele tõlkijatele on meil koostööpartnereid paljudes eri maades (Läti, Leedu, Poola, Tšehhi, Ungari, Saksa, Soome, Rootsi, Taani, Norra, Holland, Rumeenia, USA, Hiina, Lõuna-Korea jne) ja tänu sellele saame pakkuda tõlkeid ka võõrkeelest võõrkeelde.
Tõlkimine ja toimetamine on meie põhitegevus. Pakume kirjalikku tõlget, tekstide toimetamist ja keelelist korrektuuri. Tõlgime 20+ erineval keelesuunal ja erinevates valdkondades (tehnika, meditsiin, õigus, majandus, keemia jne.). Oma töös kasutame ka tõlkemäluprogramme (Trados, Memsource jms.), tänu millele saame tagada tõlgetes kasutatavate terminite korrektsuse, pakkuda kliendile paremaid tähtaegu tõlkides suuremaid projekte arvestatava kiirusega ning lisaks säästame ka kliendi raha pakkudes kuni 70% kokkuhoidu sarnaste tõlketööde tellimisel.
Meilt tellitud tõlgetele on võimalik juurde tellida ka kujundustööd (kasutusjuhendid, reklaammaterjalid jms.).
Tõlkebüroo Mariland juhindub teenuse pakkumisel EN 15038:2006 ja ISO 9001:2008 standardites kehtestatud põhimõtetest.
Oma 10+ tegutsemisaasta jooksul oleme pakkunud suurel hulgal häid tõlkeid. Mariland Tõlkebüroo suurimaks varaks on mõistagi meie tublid töötajad.